Введение
Ох уж эти числительные! Много, нудно, и поодиночке заучивать смысла нет, а все вместе кажется огромным до невозможности.
Давайте ограничим невозможность. Сперва с помощью пасьянса выучим числительные от одного до десяти, потом, выбирая правильный ответ из нескольких предложенных, научимся считать до двадцати. Еще одна похожая страничка поможет выучить числа до ста. А может, вам понравится «Анти-тест»? Тоже для запоминания чисел первой сотни. Кто хочет попытать силы в распознавании больших чисел — пожалуйте сюда, на миллионы и триллионы. А для тех, кто больше любит играть — миллионы «На болоте».
Ниже в таблице приведены слова, которые надо заучить. Есть пара особенностей. Во-первых, числительные до десяти существуют в двух вариантах: собственно японском и заимствованном, китайском. Японские используются для счета в пределах первого десятка, а китайские — для образования числительных больше десяти. Но бывают исключения. Они отмечены голубоватым фоном. Вторая особенность — четырехразрядность: «единицы», «десятки», «сотни», «тысячи» и «десятки тысяч» — «ман». Дальше чем-то похоже на обычное: «ман», «десять манов», «сто манов» (по нашему — миллион), «тысяча манов». Следующий разряд — «оку» (おく, 億), соответствует нашим стам миллионам (100 000 000). Ну и напоследок — триллион — «тё:» (ちょう, 兆).
Кстати, ноль по-японски — «рэй» (れい,零)
Первый десяток | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
До двадцати | Десятки | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Сотни | Тысячи | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Десятки тысяч | Сотни миллионов | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Примечание о фонетике и транскрипции. Как было бы легко, если бы для выучивания японских чисел надо было бы выучить только иероглифы! В самом деле: выучили бы иероглифы, обозначающие числа от одного до десяти и числа, обозначающие десятки, сотни, тысячи, «маны», «оку» — и все! Дальше все строится подобно числам в десятичной системе с арабскими цифрами.
Но вот чтение… Не говоря о том, что семерка может все-таки читаться и как «нана-», и как «сйти-» (хотя последнее используется гораздо реже), а четверка обычно читается как «ён-» и очень редко как «си-», есть еще ряд особенностей; к сожалению, не все из них помещены в словари.
Сотни — «самбяку» и «ёнхяку» — в словарях есть. Что здесь интересно — озвончение и превращение «н» в «м» в слове «самбяку» и отсутствие этих явлений в слове «ёнхяку». И еще: при записи хираганой «самбяку» пишется так: さんびゃく, то есть звук «м» записывается как ん.
Следует еще приглядется к «сандзэн» и «ёнсэн» (в одном случае есть озвончение, а в другом — нет), «самман» и «ёмман» (условность транскрипции, когда «м» записывается как ん).
Что касается сотен миллионов «оку», то тут любопытные явления связаны со слогом «о». Три «оку» — это «сан’оку» (さんおく), а не «саноку» (さのく), пять «оку» — это «го’оку», а не «го:ку». В девяти «оку» «кю:» само по себе длинное, тут нет разночтений, но все же посмотрим: きゅうおく.
Наименования больших чисел
Для удобства чтения и запоминания больших чисел цифры их разбивают на так называемые «классы»: справа отделяют три цифры (первый класс), затем еще три (второй класс) и т.д. Последний класс может иметь три, две или одну цифру. Между классами обычно оставляется небольшой пробел. Например, число 35461298 записывают так: 35 461 298. Здесь 298 — первый класс, 461 — второй, 35 — третий. Каждая из цифр класса называется его разрядом; счет разрядов также идет справа. Например, в первом классе 298 цифра 8 составляет первый разряд, 9 — второй, 2 — третий. В последнем классе может быть три, два разряда ( в нашем примере: 5 — первый разряд, 3 — второй ) или один.
Первый класс дает число единиц, второй — тысяч, третий — миллионов; сообразно с этим число 35 461 298 читается: тридцать пять миллионов четыреста шестьдесят одна тысяча двести девяносто восемь. Поэтому говорят, что единица второго класса есть тысяча; единица третьего класса — миллион.
Единица четвертого класса называется миллиардом или, иначе, биллионом (1 миллиард=1000 миллионов).
М. Я. Выготский, Справочник по элементарной математике.
Как говорилось выше, японский счет основан не на трех разрядах, а на четырех.
Соответствия разрядов | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Как будет по-японски «десять квадриллионов» — я не знаю. Кто знает — напишите ^_^