Ещё страницы на эту тему:

Порядок черт иероглифов

Порядок черт иероглифов

Введение

Одно из пугал, которое стоит в начале пути изучения японского языка:

«Чтобы правильно написать иероглиф, нужно знать последовательность написания его черт!

Нанося на бумагу в неправильной последовательности неправильные черты, вы совершаете над иероглифом насилие, а к иероглифам нужно относиться уважительно».

Очень такое, знаете ли, пугательное пугало.

Но, начав изучать предмет, вскоре обнаруживается, что все на самом деле гораздо проще. Взять хотя бы прописи из учебника Е. В. Струговой и Н. С. Шефтелевич «Читаем, пишем, говорим по-японски». Или «Введение в китайскую иероглифику» А. Г. Сторожука. Или сайт «The Japanese Writing Tutor» (на английском).

Не имея возможности состязаться с ним в изяществе, я тем не менее, предлагаю вашему вниманию свою скромную страничку для изучения порядка написания черт иероглифа.

В настоящее время справочник содержит около 400 иероглифов. Постепено он будет пополняться до 1600 (О. Н. Кун, «Японский язык. Справочник по правописанию иероглифов»). Иероглифы можно рассматривать по порядку, начиная с первого и далее, а можно осуществить поиск по количеству черт.

Если известно количество черт и ключ интересующего вас иероглифа, можно указать оба эти параметра, и из найденных кандидатов (которых уже совсем немного) выбрать то, что нужно.

На странице описания иероглифа представлены его ОН-ные чтения, одно из КУН-ных, транскрипция, перевод, ключ, количество черт. И, естественно, можно запустить демонстрацию порядка написания.

А что самое важное — можно самому попытаться его нарисовать! Для этого наведя курсор мыши на более яркое пятнышко-подсказку, щелкните по нему и начинайте обводить линию. Завершив линию, щелкните еще раз — пятнышко-подсказка появится в начале следующей линии.

А можно попытаться рисовать иероглиф и без подсказки.

Приступить

Замечание 1. Линии в «Справочнике черт» различны, чтобы можно было видеть, где линия образца, а где то, что вы нарисовали сами:

Замечание 2. Если описание иероглифа на справочной страничке отображается странными закорючками, а не русскими буквами (при этом весь остальной текст правильный), попробуйте настроить кодировку. Для браузера Opera это такие действия: Вид → Кодировка → Кириллица → Windows-1251.

Замечание 3. Если Вам нужен словарь иероглифов (переводы, толкования, слова в которых он используется) то на Jword имеется много словарей, в том числе Яркси и онлайн-версия англо-японского словаря Джима Брина (в котором свыше 150 000 терминов).

Hosted by uCoz